Страницы

суббота, 27 октября 2012 г.

Книги, о которых говорят. Ч. 2

Немного о произведениях, которые находятся на волне популярности среди читателей всего мира. Экранизация этих книг сыграла важную роль в пробуждении читательского интереса.

Кэтрин Стокетт (1969) — американская писательница. Наиболее известна своим дебютным романом «Прислуга» об афро-американской горничной, работающей в 1960-х у белых в Джексоне, штат Миссисипи.
Стокетт родилась и выросла в городе Джексоне, штат Миссиссиппи.  Кэтрин окончила университет Алабамы и с 2001 года девять лет жила и работала в Нью-Йорке.
Пока писательница жила в Нью-Йорке, она работала в журнальном издательстве. Ей понадобилось 5 лет, чтобы окончить  свою дебютную книгу «Прислуга», которую отклоняло 60 литературных агентов, прежде чем агент Сьюзен Рэймер согласилась представлять Стокетт. После того роман был опубликован на трёх языках в 35 странах.  В августе 2011 года был продан 5-миллионный экземпляр книги, и она пробыла 100 недель в The New York Times Best Seller list. В настоящее время Кэтрин Стокетт живет с мужем и дочерью от прежнего брака в Атланте.
В суд штата Миссисипи был подан иск от Эбилен Купер, горничной, работающей на брата Стокетт. Она заявила, что Стокетт использовала в книге её образ. Судья округа Хиндс со ссылкой на давность срока отказал в удовлетворении иска. Стокетт отрицает использование образа и говорит, что была лишь коротко знакома с заявительницей.
По произведению Кэтрин Стокетт «Прислуга» был снят одноимённый фильм.
Роман Кэтрин Стокетт «Прислуга» поднимает тему расизма. Ее часто сравнивают с произведением Харпера Ли «Убить пересмешника». Проблема межрасовых отношений и угнетения чернокожих людей яро выставляется писательницей на всеобщее обозрение. Этак книга о людей, на которых держится весь двигатель прогресса – о тех, кто не побоялся начать с себя.


Три главные героини были связаны жизненными обстоятельствами, а точнее страхом. И он не заставил их плакать или сдаться, а наоборот заставил их двигаться вперед. Эйбилин – это чернокожая няня, которая воспитала около двадцати детишек, но они выросли, и она уже стала не нужна. Она все делает, как нужно, даже молится. На таких людях, как она держится весь мир. Минни – сильная и оптимистичная женщина. Она никогда не пропадет и никогда не падает духом, но, к сожалению, на долю именно таких людей выпадает много горя. Она воспитывала детей и терпела побои от мужа.
Она постоянно умудрялась высказывать свою точку зрения – не важно, словом или поступком. Скитер – девушка из богатой семьи, которая решила пробить себе дорогу сама. Ее никто не приукрашивал – ею двигала не только неутолимая жажда справедливости, но и желание стать публикуемым журналистом. Все они доказали, что женщина должна быть сильной и может ею быть.
 
Дэвид Алан Николс (1966) - английский писатель и сценарист. Дэвид Николс родился 30 ноября 1966 года в Хэмпшире.
В детстве мечтал стать музыкантом, палеотологом, врачом или художником. Окончил 2 курса Колледжа им. Поверила Бартона, где изучал сценическое искусство. Затем практиковался в актерском мастерстве в Центральной школе драматического искусства в Лондоне. В 1988 г. окончил Бристольский университет со степенью бакалавра искусства. Затем учился в Америиканской академии музыки и драматического искусства в Нью-Йорке.
В течении двенадцати лет играл под сценическим псевдонимом Дэвид Холдуэй в театре Западного Йоркшира, театре "Аркадия" и Королевском Национальном театре. В 1999 г. выступил соавтором сценария фильма "Симпатико" с Шерон Стоун в главной роли.
Библиография
2003 - Вопрос на десять очков / Starter for Ten
2005 - / The Understudy
2009 -
Один день / One day
В 2009 г. роман "Один день" возымел большой успех в Великобритании и авторские права были проданы на 20 переводов на другие языки.
Реклама книги, заявляющая, что "Один день" – это бестселлер, действительно не врет. Роман британца Николса, вышедший два года назад, переведен на 37 языков. В родной для автора Англии книга получила статус must read, заняв первую строчку в списке бестселлеров Sunday Times. Роман получил премию Galaxy National Book Award в категории "Лучшее популярное прозаическое произведение года". В США "Один день" вышел год спустя и тоже стал бестселлером, что подтвердило четвертое место в рейтинге бестселлеров New York Times. Сегодня в США продано свыше 600 тысяч экземпляров. Обозревательница New York Times Джанет Мэслин в рецензии на книгу иронично отметила, что сочинение Николса стало "хитом, будучи не из Швеции и не про вампиров". В New York Times Book Review роман включили в список ста главных книг-2010; интернет-продажи Amazon и Barnes & Nobl также вывели книгу в топы.
В чем же дело? О чем этот роман, названный в Entertainment Weekly "роскошным, великолепным и потрясающим портретом двух близких душ"?
Действие книги построено вокруг 15 июля, дня, который два главных героя, Эмма и Декстер, непременно проводят вместе в течение более чем 20 лет. Молодые выпускники Эдинбургского университета знакомятся на выпускном вечере, 15 июля 1988 года, в день святого Свитина. Они проводят ночь, обходятся без секса, становятся друзьями и, несмотря на обстоятельства, которые разводят их в разные стороны, стараются держаться друг друга. Эмма влюблена в Декстера с самого начала их встречи (и даже раньше), он относится к ней как к подруге. Им понадобится полжизни, чтобы стать настоящей парой.
Дэвид Николс, отвечая на вопрос о причинах популярности своего романа, говорит следующее: "Может, это потому, что "Один день" одновременно смешна и эмоциональна, смесь света и тени. Знаете, раньше на киноплакатах писали "Вы будете смеяться и плакать"... Мы знаем недавние примеры доступной, более-менее хорошо написанной беллетристики – "Hi-Fi" Ника Хорнби, "Дневник Бриджит Джонс" Хелен Филдинг. Кроме того, я думаю, успех "Одного дня" связан еще и с необычной структурой".
Возможно, временной разброс действительно привлек читателей, но думается, дело не в этом. Прежде всего, "Один день" – хорошо, очень хорошо, очень неглупо сочиненный текст, в котором сантиментов ровно столько, сколько требуется; при всей очевидной романтичности автор соблюдает верный баланс, не перебарщивая с глюкозой.  Конечно, в определенной степени это любовный роман, однако это также и роман взросления, роман воспитания чувств, точная зарисовка нравов, слепок эпохи, точно подмеченные детали десятилетий. Иначе говоря, "Один день" – наглядный образец удачных упражнений в жанре умной мелодрамы, территории, на которой отсвечивают тени разного масштаба – от Вуди Аллена до того же Хорнби. Это очень живая книга, с прекрасными диалогами, обаятельными, живыми героями, книга, которая сразу просится на экран. Неудивительно, что при таком успехе романа экранизация не заставила долго ждать. Одноименный фильм вышел в августе и оказался крайне адекватным переносом сюжета на кинопочву. Заслуга в том режиссера – датчанки Лоне Шерфинг, начинавшей в проекте "Догма", а нынче удачно работающей в традиционных жанрах; исполнителей главных ролей Джима Стерджеса и Энн Хэтэуэй и, собственно, самого писателя, выступившего сценаристом.  "Я надеюсь, те, кому понравилась книга, полюбят и фильм, – сказал недавно Николс. – В юности у меня было два увлечения – книги и фильмы, и мне всегда сложно было выбирать между ними".
Разница между литературным первоисточником и киноверсией невелика. Разумеется, отдельные нюансы в фильме отсутствуют, но в целом те, кто посмотрел кино, могут считать, что прочитали книгу. Хотя взять ее в руки, даже если вы уже побывали в кинотеатре, все-таки стоит – качественной беллетристики в последнее время издается вроде бы немало, однако не настолько, чтобы лишить себя дополнительного удовольствия.
 
 

Комментариев нет:

Отправить комментарий