Немного о произведениях, которые находятся на волне популярности среди читателей всего мира. Экранизация этих книг сыграла важную роль в пробуждении читательского интереса.
Кэтрин Стокетт
(1969) — американская писательница. Наиболее известна своим дебютным романом «Прислуга» об афро-американской
горничной, работающей в 1960-х у белых в Джексоне, штат Миссисипи.
Стокетт родилась и выросла в городе Джексоне, штат
Миссиссиппи. Кэтрин окончила университет
Алабамы и с 2001 года девять лет жила и работала в Нью-Йорке.
Пока писательница жила в Нью-Йорке, она работала в
журнальном издательстве. Ей понадобилось 5 лет, чтобы окончить свою дебютную книгу «Прислуга», которую
отклоняло 60 литературных агентов, прежде чем агент Сьюзен Рэймер согласилась
представлять Стокетт. После того роман был опубликован на трёх языках в 35
странах. В августе 2011 года был продан
5-миллионный экземпляр книги, и она пробыла 100 недель в The New York Times
Best Seller list. В настоящее время Кэтрин Стокетт живет с мужем и дочерью от
прежнего брака в Атланте.
В суд штата Миссисипи был подан иск от Эбилен Купер,
горничной, работающей на брата Стокетт. Она заявила, что Стокетт использовала в
книге её образ. Судья округа Хиндс со ссылкой на давность срока отказал в
удовлетворении иска. Стокетт отрицает использование образа и говорит, что была
лишь коротко знакома с заявительницей.
Роман Кэтрин Стокетт «Прислуга» поднимает тему расизма. Ее
часто сравнивают с произведением Харпера
Ли «Убить пересмешника». Проблема межрасовых отношений и угнетения
чернокожих людей яро выставляется писательницей на всеобщее обозрение. Этак
книга о людей, на которых держится весь двигатель прогресса – о тех, кто не
побоялся начать с себя.
Три главные героини были связаны жизненными
обстоятельствами, а точнее страхом. И он не заставил их плакать или сдаться, а
наоборот заставил их двигаться вперед. Эйбилин – это чернокожая няня, которая
воспитала около двадцати детишек, но они выросли, и она уже стала не нужна. Она
все делает, как нужно, даже молится. На таких людях, как она держится весь мир.
Минни – сильная и оптимистичная женщина. Она никогда не пропадет и никогда не
падает духом, но, к сожалению, на долю именно таких людей выпадает много горя.
Она воспитывала детей и терпела побои от мужа.
Она постоянно умудрялась высказывать свою точку зрения –
не важно, словом или поступком. Скитер – девушка из богатой семьи, которая
решила пробить себе дорогу сама. Ее никто не приукрашивал – ею двигала не
только неутолимая жажда справедливости, но и желание стать публикуемым
журналистом. Все они доказали, что женщина должна быть сильной и может ею быть.
Дэвид Алан Николс (1966) - английский писатель и сценарист. Дэвид Николс
родился 30 ноября 1966 года в Хэмпшире.
В детстве мечтал стать музыкантом, палеотологом, врачом
или художником. Окончил 2 курса Колледжа им. Поверила Бартона, где изучал
сценическое искусство. Затем практиковался в актерском мастерстве в Центральной
школе драматического искусства в Лондоне. В 1988 г. окончил Бристольский
университет со степенью бакалавра искусства. Затем учился в Америиканской
академии музыки и драматического искусства в Нью-Йорке.
В течении двенадцати лет играл под сценическим
псевдонимом Дэвид Холдуэй в театре Западного Йоркшира, театре
"Аркадия" и Королевском Национальном театре. В 1999 г. выступил
соавтором сценария фильма "Симпатико" с Шерон Стоун в главной роли.
Библиография
2003 - Вопрос на десять очков / Starter for Ten
2005 - / The Understudy
2009 - Один день / One day
2005 - / The Understudy
2009 - Один день / One day
В 2009 г. роман "Один день" возымел большой успех в
Великобритании и авторские права были проданы на 20 переводов на другие языки.
Реклама книги, заявляющая, что "Один день" –
это бестселлер, действительно не врет. Роман британца Николса, вышедший два
года назад, переведен на 37 языков. В родной для автора Англии книга получила
статус must read, заняв первую строчку в списке бестселлеров Sunday Times.
Роман получил премию Galaxy National Book Award в категории "Лучшее
популярное прозаическое произведение года". В США "Один день"
вышел год спустя и тоже стал бестселлером, что подтвердило четвертое место в
рейтинге бестселлеров New York Times. Сегодня в США продано свыше 600 тысяч
экземпляров. Обозревательница New York Times Джанет Мэслин в рецензии на книгу
иронично отметила, что сочинение Николса стало "хитом, будучи не из Швеции
и не про вампиров". В New York Times Book Review роман включили в список
ста главных книг-2010; интернет-продажи Amazon и Barnes & Nobl также вывели
книгу в топы.
В чем же дело? О чем этот роман, названный в
Entertainment Weekly "роскошным, великолепным и потрясающим портретом двух
близких душ"?
Действие книги построено вокруг 15 июля, дня, который два
главных героя, Эмма и Декстер, непременно проводят вместе в течение более чем
20 лет. Молодые выпускники Эдинбургского университета знакомятся на выпускном
вечере, 15 июля 1988 года, в день святого Свитина. Они проводят ночь, обходятся
без секса, становятся друзьями и, несмотря на обстоятельства, которые разводят
их в разные стороны, стараются держаться друг друга. Эмма влюблена в Декстера с
самого начала их встречи (и даже раньше), он относится к ней как к подруге. Им
понадобится полжизни, чтобы стать настоящей парой.
Дэвид Николс, отвечая на вопрос о причинах популярности
своего романа, говорит следующее: "Может, это потому, что "Один
день" одновременно смешна и эмоциональна, смесь света и тени. Знаете, раньше
на киноплакатах писали "Вы будете смеяться и плакать"... Мы знаем
недавние примеры доступной, более-менее хорошо написанной беллетристики –
"Hi-Fi" Ника Хорнби, "Дневник Бриджит Джонс" Хелен Филдинг.
Кроме того, я думаю, успех "Одного дня" связан еще и с необычной
структурой".
Возможно, временной разброс действительно привлек
читателей, но думается, дело не в этом. Прежде всего, "Один день" –
хорошо, очень хорошо, очень неглупо сочиненный текст, в котором сантиментов
ровно столько, сколько требуется; при всей очевидной романтичности автор
соблюдает верный баланс, не перебарщивая с глюкозой. Конечно, в определенной степени это любовный
роман, однако это также и роман взросления, роман воспитания чувств, точная
зарисовка нравов, слепок эпохи, точно подмеченные детали десятилетий. Иначе
говоря, "Один день" – наглядный образец удачных упражнений в жанре
умной мелодрамы, территории, на которой отсвечивают тени разного масштаба – от
Вуди Аллена до того же Хорнби. Это очень живая книга, с прекрасными диалогами,
обаятельными, живыми героями, книга, которая сразу просится на экран.
Неудивительно, что при таком успехе романа экранизация не заставила долго
ждать. Одноименный фильм вышел в августе и оказался крайне адекватным переносом
сюжета на кинопочву. Заслуга в том режиссера – датчанки Лоне Шерфинг,
начинавшей в проекте "Догма", а нынче удачно работающей в
традиционных жанрах; исполнителей главных ролей Джима Стерджеса и Энн Хэтэуэй
и, собственно, самого писателя, выступившего сценаристом. "Я надеюсь, те, кому понравилась книга,
полюбят и фильм, – сказал недавно Николс. – В юности у меня было два увлечения
– книги и фильмы, и мне всегда сложно было выбирать между ними".
Разница между литературным первоисточником и киноверсией
невелика. Разумеется, отдельные нюансы в фильме отсутствуют, но в целом те, кто
посмотрел кино, могут считать, что прочитали книгу. Хотя взять ее в руки, даже
если вы уже побывали в кинотеатре, все-таки стоит – качественной беллетристики
в последнее время издается вроде бы немало, однако не настолько, чтобы лишить
себя дополнительного удовольствия.
Комментариев нет:
Отправить комментарий